EUR 24,49

Tschugger - Staffel 3 Allemand · DVD

SWISS

Livrable de suite

Description

En savoir plus

Bei den Walliser Tschuggern ist kein Stein auf dem anderen geblieben. Die Oberwalliser Polizistinnen und Polizisten
sind mit den Flics aus dem Unterwallis fusioniert worden. Bax (David Constantin) versucht, sich ausserhalb des Wallis
eine neue Existenz aufzubauen, was sich schwierig gestaltet. Pirmin (Dragan Vujic) geniesst mit seiner Frau Regina
(Lena Furrer) das Elterndasein. Doch die Vergangenheit lässt keine Ruhe: Ein verstecktes Testament und zwei Morde
zerstören den neugefundenen Frieden und erwecken in Bax und Pirmin die schlummernden kriminalistischen
Instinkte zu neuem Leben. Die beiden Tschugger holen sich Hilfe bei einem alten Kollegen, um den Fall zu lösen. Und
natürlich gibt es auch ein Wiedersehen mit der ambitionierten Rapperin Valmira (Annalena Miano) und ihrem
Manager Juni (Arsène Junior Page) – Valmira möchte endlich den nächsten Karriereschritt machen.

Détails du produit

Acteur David Constantin, Dragan Vujic, Anna Rossinelli, Cédric Schild, Vincent Veillon
Label Praesens
 
Contenu DVD
Âge recommandé à partir de 16 ans
Date de parution 21.12.2023
Genre Drame
Comédie
Policier
 
EAN 7611719401892
Durée 150 minutes
Audio Allemand (Audiodescription), Suisse Allemand (Dolby Digital 5.1)
Sous-titres Français, Allemand, Italien
Format écran 16/9
Titre original Tschugger (Suisse Allemand)
Code régional 2
 

Commentaires des clients

  • Keine deutsche Audiospur

    Écrit le 18. décembre 2024 par Martin.

    Die DVD funktioniert einwandfrei, wenn auch der Qualitätseindruck nicht dem Preis entspricht. Leider ist auf der DVD keine deutsche Audiospur verfügbar, auch wenn die Beschreibung mir das so vermittelt hat. Dass sich die deutsche Audiospur nur auf Audio-Transkription für Sehbehinderte bezieht, ist nur hellgrau dargestellt und mir persönlich erst nach dem Abspielen der DVD aufgefallen. Schade, denn die erste und zweite Staffel auf dem Streamingportal Netflix war auf deutsch vertont.
    Und zumal „deutsch“ sogar als erstes in der Beschreibung angeführt wird, kann man sich da als Benutzer in die Irre geführt fühlen.
    Schweizerdeutsch ist eine komplett andere Sprache als Deutsch und so nur mit Untertitel für Deutsche verständlich.
    Hier würde ich mir eine klarere Indikation wünschen, dass es keine klassische, deutsch synchronisierte Audiospur gibt.

Écris un commentaire

Super ou nul ? Donne ton propre avis.

Pour les messages à CeDe.com, veuillez utiliser le formulaire de contact.

Il faut impérativement remplir les champs de saisie marqués d'une *.

En soumettant ce formulaire, tu acceptes notre déclaration de protection des données.